25 August, 2009

Rio de Janeiro


They call her the marvelous city.

While Rio de Janeiro is a city of amazing natural beauty, with the emerald green water of the Guanabara Bay and the ocean forming a striking contrast with the granite hills of the Corcovado and Sugar Loaf, with only three days, I felt like I couldn’t possibly get to know it as I would like to.

Whereas São Paulo is geared towards commerce and seemed more of an international metropolis, with the sound of the waves and the beat of the samba, Rio de Janeiro felt like a beach town. Although Rio was once the only capital of a European country outside of Europe, and was also once the seat of the Brazilian Republic, Cariocas (residents of Rio de Janeiro) carry themselves without pretension and were quick to offer their smiles.

The Santa Teresa Tram / El tranvía de Santa Teresa

But for an afternoon of exploring the Santa Teresa neighborhood via its tram (called the Bondinho or Bonde), I was happy to drink caipirinhas on the beach and whiled away my time in Rio with the pleasures of the sand, the surf, and the sun.

* * *

La llaman la ciudad maravillosa.

Aunque Río de Janeiro es una ciudad de belleza insuperable, con agua verde esmeralda de la Bahía de Guanabara y el mar formando un contraste llamativo con las colinas de granito de Corcovado y Pan de Azúcar, me pareció que con sólo tres días, no pude conocerla como me gustaría.

A bikini vendor on the beach / un vendedor de bikini en la playa

Mientras que San Pablo es una ciudad empresarial y parece una metrópolis internacional, con el sonido de las olas y la zamba, Río parece una ciudad de playa. Aunque Río había sido la única capital de un país europeo afuera de Europa, y una vez también la sede de la República de Brasil, los cariocas (los habitantes de Río de Janeiro) se comportan sin pretensión y me ofrecían sus sonrisas fácilmente.

Pero por una tarde explorando el barrio de Santa Teresa en tranvía (lo llaman “Bondinho” o “Bonde”), me alegré de tomar caipiriñas en la playa y pasé mi estadía en Río con el placer de sentir el sol, las olas, y la arena.

A Santa Teresa neighborhood bar / Un bar del barrio de Santa Teresa

16 August, 2009

Buenos Aires Tango Festival / Festival de Tango de Buenos Aires


It was the first day of the Buenos Aires Tango Festival and many of the concerts were free. I spent a fine afternoon enjoying the music.



* * *



Fue el primer día del Festival de Tango Buenos Aires y muchos de los conciertos fueron gratuitos. Pasé una linda tarde disfrutando la música.

05 August, 2009

A few days in São Paulo / Unos días en São Paulo

Rainy rainy São Paulo . . .

Known as "terra da garoa" in Portuguese (land of drizzle), I expected very little from the city. As Brazil's commercial and financial center and the largest metropolis in the Southern Hemisphere with over 11 million in population, negotiating the city's urban jungle was indeed challenging.

Luz Train Station / Estación Luz

When I asked Paulistanos what I must see while in their fair city, many were short on answers. With only three nights and two days in São Paulo, I was content to simply roam aimlessly around the town, stopping at random places to sample Lebanese and Syrian snacks, and to enjoy freshly produced mango, passion fruit, and guava juices.

Moreover, with the largest Japanese community in the world outside of Japan, São Paulo's Liberdade neighborhood satisfied my appetite with some of the best and most affordable sushi and sashimi. Halfway through a meal, I found myself drinking a caipirinha and conversing with a Japanese businessman in a mixture of Spanish and my version of what Portuguese should sound like.

Japanese restaurant in Jardin neighborhood
/ Restaurante Japonés en el barrio Jardin


* * *

São Paulo la ciudad lluviosa . . .

Conocido como "terra da garoa" en Portugués (tierra de llovizna), esperaba muy poco de la ciudad. Como el centro de comercial y financiero de Brasil y la ciudad más grande en el hemisferio sur con más de 11 millones de inhabitantes, efectivamente fue un desfío para conocer el estado salvaje de São Paulo.


Cuando preguntaba a los Paulistanos qué debía conocer mientras estaba en su ciudad, muchos no me podían responder. Con sólo tres noches y dos días en São Paulo, me alegró deembular sin rumbo por la ciudad, deteniéndome al azar para probar unos bocaditos libaneses y sirios, y disfrutar jugos frescos de mango, maracuyá, y guayaba.


Downtown São Paulo / El Centro de São Paulo

Es más, con la comunidad japonesa más grande del mundo afuera de Japón, el barrio Liberdade de São Paulo satisfazo mi apetito con algunos de los mejores y más accesibles tipos de sushi y sashimi. A mitad de la cena, me encontré tomando una caipirinha y conversando con un empresario japonés en una mezcla de castellano y mi versíon de lo que debe sonar, en mi opinion, el portugués.